Vols de correspondance

À votre descente de l’avion, la signalisation à l’intérieur de l’aéroport vous guidera jusqu’à votre vol de correspondance. Si vous avez besoin d’aide pour un vol de correspondance, adressez-vous à un représentant de Porter à l’aéroport, qui se fera un plaisir de vous aider.

Délais de correspondance

Pour une correspondance agréable, il faut prévoir suffisamment de temps pour descendre de l’avion et se rendre à la porte d’embarquement du vol de correspondance.

Le délai minimum de correspondance est le temps absolu le plus court requis par une personne autonome pour passer au contrôle douanier, transférer ses bagages, passer le contrôle de sécurité et (au besoin) changer de terminal. Les parents voyageant avec de jeunes enfants et les voyageurs ayant des problèmes de santé ou de mobilité pourraient avoir besoin d’un délai de correspondance plus long dans certains aéroports.

Les délais de correspondance indiqués dans les tableaux ci-dessous s’appliquent aux vols de Porter Airlines seulement. Les délais de correspondance pour les vols exploités par d’autres compagnies aériennes peuvent varier.

Délais de correspondance pour les vols intérieurs

Délais de correspondance pour les vols intérieurs collapsed Délais de correspondance pour les vols intérieurs expanded
Aéroport Billy-Bishop de Toronto
Délai minimum de correspondance Délai minimum de correspondance
30 minutes 4 heures, 30 minutes
Halifax
Délai minimum de correspondance Délai minimum de correspondance
35 minutes 4 heures, 30 minutes
Montréal
Délai minimum de correspondance Délai minimum de correspondance
35 minutes 6 heures
Aéroport international d’Ottawa
Délai minimum de correspondance Délai minimum de correspondance
35 minutes 6 heures

D’un vol intérieur à un vol international

D’un vol intérieur à un vol international collapsed D’un vol intérieur à un vol international expanded
Aéroport Billy-Bishop de Toronto
Délai minimum de correspondance Délai maximum de correspondance
30 minutes 4 heures, 30 minutes
Boston
Délai minimum de correspondance Délai maximum de correspondance
1 heure, 45 minutes 6 heures
Newark (New York)
Délai minimum de correspondance Délai maximum de correspondance
2 heures 6 heures
Délai minimum de correspondance Délai maximum de correspondance
50 minutes 4 heures, 30 minutes
Windsor
Délai minimum de correspondance Délai maximum de correspondance
50 minutes 4 heures, 30 minutes

Footnote
Return to footnote referrerSi vous êtes en correspondance à Ottawa à destination des États-Unis, vous devez passer les contrôles frontaliers américains à votre arrivée à Ottawa.

D’un vol international à un vol intérieur

D’un vol international à un vol intérieur collapsed D’un vol international à un vol intérieur expanded
Aéroport Billy-Bishop de Toronto
Délai minimum de correspondance Délai maximum de correspondance
50 minutes 4 heures, 30 minutes
Boston
Délai minimum de correspondance Délai maximum de correspondance
1 heure, 30 minutes 6 heures
Newark (New York)
Délai minimum de correspondance Délai maximum de correspondance
2 heures 6 heures
Ottawa
Délai minimum de correspondance Délai maximum de correspondance
55 minutes 4 heures, 30 minutes
Windsor
Délai minimum de correspondance Délai maximum de correspondance
55 minutes 4 heures, 30 minutes

Toutes les correspondances offertes sur flyporter.com sont établies de façon à respecter les délais de correspondance de chaque aéroport en fonction du type de trajet. Si vous réservez vos vols par l’entremise d’une agence de voyages, veuillez vous assurer que votre itinéraire respecte les délais de correspondance prévus.

Vols de correspondance à l’aéroport Billy Bishop de Toronto

Prendre un vol de correspondance à l’aéroport Billy Bishop (YTZ) est simple comme bonjour ! Si votre voyage comprend une correspondance, suivez ces étapes simples pour avoir amplement le temps de vous rendre à votre prochaine porte d’embarquement.

Correspondances pour les vols intérieurs

Correspondances pour les vols intérieurs collapsed Correspondances pour les vols intérieurs expanded

Information pour les passagers d’un vol d’arrivée intérieur en correspondance avec un autre vol intérieur ou un vol international.

Étape 1 – Arrivée à l’aéroport Billy Bishop (YTZ)

  • Récupérez tous vos bagages de cabine et bagages du service GatePorter au moment de quitter l’avion.
  • Les bagages enregistrés seront automatiquement transférés à votre vol de correspondance.

Étape 2 – Suivez les enseignes « Vols de correspondance » pour vous rendre au comptoir des correspondances

  • Le comptoir des correspondances est situé entre les portes d’embarquement 4 et 5. Notre personnel vous escortera jusqu’au salon des passagers A ou B et pourra répondre à vos questions.
  • Si vous avez besoin d’aide pendant que vous êtes dans le salon, adressez-vous au comptoir d’information.
  • Les passeports des passagers qui prennent un vol international ne sont pas contrôlés. Si votre vol de correspondance est un vol international, vous aurez seulement à montrer votre passeport à l’agent de la compagnie aérienne au moment de monter à bord de votre vol international.

Étape 3 – Dirigez-vous vers le salon

  • Trouvez l’écran des départs et vérifiez le numéro de votre porte d’embarquement, car celle-ci pourrait avoir changé.
  • Pendant que vous attendez l’annonce d’embarquement de votre vol, profitez des collations et boissons offertes gratuitement dans le salon.

Correspondances pour les vols internationaux

Correspondances pour les vols internationaux collapsed Correspondances pour les vols internationaux expanded

Information pour les passagers d’un vol d’arrivée international.

Étape 1 – Arrivée à l’aéroport Billy Bishop (YTZ)

  • Récupérez tous vos bagages de cabine et bagages du service GatePorter au moment de quitter l’avion.

Étape 2 – Dirigez-vous vers l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC)

  • Suivez les enseignes « Contrôle frontalier » pour vous diriger vers l’ASFC.

Étape 3 – Récupérez vos bagages enregistrés

  • Une fois franchi le contrôle douanier, suivez les enseignes « Bagages » pour récupérer vos bagages enregistrés. Vous devez récupérer vos bagages pour les enregistrer à nouveau.

Étape 4 – Enregistrez à nouveau vos bagages dans l’aire des départs

  • Étape 2 – Suivez les enseignes « Vols de correspondance » pour vous rendre à l’aire des départs à l’étage supérieur. Déposez vos bagages enregistrés sur le tapis roulant à bagages des vols de correspondance, à côté du point de contrôle de sûreté B.

Étape 5 – Passez le contrôle de sécurité

Étape 6 – Dirigez-vous vers le salon

  • Trouvez l’écran des départs et vérifiez le numéro de votre porte d’embarquement, car celle-ci pourrait avoir changé.
  • Pendant que vous attendez l’annonce d’embarquement de votre vol, profitez des collations et boissons offertes gratuitement dans le salon.

Vols de correspondance avec une compagnie aérienne partenaire

Profitez d’une expérience de voyage agréable lorsque vous avez une correspondance avec l’une de nos compagnies aériennes partenaires. Ensemble, nous faciliterons votre voyage, du départ à votre destination finale.

De Porter à JetBlue, on facilite les choses pour vous

Si votre voyage comprend une correspondance d’un vol Porter à un vol exploité par notre compagnie aérienne partenaire JetBlue (ou vice versa), voici la marche à suivre pour vous simplifier la vie.

D’un vol intérieur à un vol international

D’un vol intérieur à un vol international collapsed D’un vol intérieur à un vol international expanded
  • Si votre correspondance a lieu à Toronto, le transfert de vos bagages se fera automatiquement.
  • À votre arrivée aux É.-U., vous devrez passer au contrôle douanier.
  • Récupérez vos bagages et déposez-les sur le tapis roulant à bagages des vols de correspondance.
  • Rendez-vous à la porte d’embarquement de votre vol JetBlue. Changement d’aérogare nécessaire pour Newark et Boston.

D’un vol international à un vol intérieur

D’un vol international à un vol intérieur collapsed D’un vol international à un vol intérieur expanded
  • Si votre correspondance a lieu à Boston ou à Newark à partir d’un vol intérieur aux États-Unis JetBlue, le transfert de vos bagages à votre vol Porter se fera automatiquement.
  • Si vous arrivez d’un autre pays, vous devez tout d’abord passer au contrôle douanier avant de récupérer vos bagages et les déposer sur le tapis roulant à bagages des vols de correspondance.
  • Rendez-vous à la porte d’embarquement de votre vol Porter. Changement d’aérogare nécessaire pour Newark et Boston.
  • À votre arrivée au Canada, vous devrez passer au contrôle douanier.
  • Récupérez ensuite tous vos bagages.
  • Si vous poursuivez votre voyage vers une autre destination canadienne, déposez vos bagages à l’aire de dépôt des bagages du vol de correspondance à l’étage des départs.
  • Passez ensuite le contrôle de sécurité et rendez-vous à la porte d’embarquement de votre vol de correspondance Porter.

Autres compagnies aériennes partenaires

Lorsque vous prenez un vol de correspondance avec l’une des compagnies aériennes partenaires de Porter, vous devez vous conformer aux exigences de voyage de cette compagnie. Ces exigences peuvent inclure le délai requis pour les vols de correspondance, l’endroit où s’enregistrer pour le vol de correspondance, les bagages à récupérer et les contrôles de sécurité à passer.

Si vous manquez un vol de Porter ou d’une compagnie aérienne partenaire, veuillez communiquer avec la compagnie aérienne partenaire pour obtenir de l’information sur ce que vous devez faire.

Si votre voyage se déroule au Canada seulement, vous n’aurez pas à passer le contrôle frontalier.

Cependant, si vous voyagez d’un pays vers un autre (par exemple du Canada vers les États-Unis ou des États-Unis vers le Canada), vous devrez passer le contrôle frontalier et l’immigration. Chaque pays a son propre organisme qui administre ce processus d’inspection.

Si vous arrivez des États-Unis pour prendre un vol intérieur (du Canada vers le Canada), vous devrez passer par l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) Site externe qui pourrait ne pas respecter les critères d'accessibilité à votre premier point d’entrée au Canada (Toronto ou Windsor, par exemple).

Si votre voyage comprend un vol intérieur puis un vol à destination des États-Unis, vous devrez passer le contrôle de la Customs and Border Protection (CBP) Site externe qui pourrait ne pas respecter les critères d'accessibilité à votre premier point d’entrée aux États-Unis.

Cette règle ne s’applique toutefois pas aux vols de correspondance à destination des États-Unis qui quittent un aéroport canadien offrant le prédédouanement, comme celui d’Ottawa. Dans ce cas, vous devrez passer le contrôle frontalier et l’immigration américains à votre arrivée à Ottawa.

Bagages et transferts

Bagages et transferts collapsed Bagages et transferts expanded

Si votre voyage comprend une correspondance, dans la plupart des cas vos bagages enregistrés seront acheminés à votre destination finale. Le billet de réclamation de bagages qu’on vous remet au moment de l’enregistrement de vos bagages indique toujours leur destination finale.

Lors d’une correspondance, vous ne devez récupérer vos bagages et les enregistrer à nouveau que si :

  • Vous avez acheté vos billets de compagnies aériennes différentes;
  • Vous devez vous soumettre à l'immigration et au contrôle douanier;
  • Vous atterrissez à un aéroport et votre vol de correspondance décolle d’un autre aéroport.

Tous les liquides de plus de 100 ml, à l’exception des articles achetés hors taxes, doivent être placés dans les bagages enregistrés avant de passer le contrôle de sécurité pour les vols de correspondance intérieurs. Les articles achetés hors taxes sont autorisés comme bagage de cabine sur les vols de correspondance s’ils satisfont aux conditions définies par l’ACSTA Site externe qui pourrait ne pas respecter les critères d'accessibilité.

À noter que des restrictions additionnelles à l’égard des bagages peuvent être imposées à l’aéroport sans préavis.

Assistance aux personnes handicapées ou à mobilité réduite

Assistance aux personnes handicapées ou à mobilité réduite collapsed Assistance aux personnes handicapées ou à mobilité réduite expanded

Si vous avez une correspondance, veuillez prévoir assez de temps entre les deux vols pour le transfert.

Si vous avez besoin d’assistance pour rejoindre votre vol de correspondance, nous nous ferons un plaisir de vous aider. Nous ne vous demandons qu’un peu de patience !

Pour mieux vous aider et pour assurer la sécurité de tous, nous vous demandons de rester assis jusqu’à ce que tous les autres passagers aient quitté l’avion. Le personnel au sol pourra ensuite venir vous aider à bord.

Si vous voyagez avec votre fauteuil roulant, celui-ci vous sera remis immédiatement après le débarquement, à la porte. Il existe des exceptions : certains appareils, comme les fauteuils roulants électriques, les triporteurs et les quadriporteurs, peuvent nécessiter une manutention particulière. Ces appareils sont retournés à leur propriétaire dans la zone de récupération des bagages. Un fauteuil roulant vous sera prêté jusqu’à ce que vous ayez récupéré le vôtre.

Si un vol d’une autre compagnie aérienne figure sur votre billet, vous devrez également avertir l’autre compagnie aérienne de vos besoins. Veuillez noter que l’aide offerte peut différer d’une compagnie aérienne à l’autre.